اتفاقية Community Edition لشركة Automation Anywhere
التنقيح الأخير: 23 يناير 2020
مهم: تُعد هذه اتفاقية قانونية (يُشار إليها فيما بعد بلفظ "الاتفاقية") بينك (يُشار إليك فيما بعد بلفظ "العميل") وبين شركة Automation Anywhere, Inc. (يُشار إليها فيما بعد بلفظ "AAI"). وتحكم هذه الاتفاقية استخدام العميل للخدمات (معرفة أدناه).
يوافق العميل على أحكام هذه الاتفاقية إما من خلال (١) الضغط على المربع الذي يشير إلى الموافقة أو (٢) تنفيذ بنود نموذج طلب يشير إلى هذه الاتفاقية كمرجع أو (٣) استخدام الخدمات المجانية. يقر "العميل" بأنه يتمتع بالصلاحية والأهلية والسُلطة الكاملة لقبول شروط هذه "الاتفاقية". في حالة موافقة "العميل" على شروط هذه "الاتفاقية" بالنيابة عن صاحب عمل أو أي كيان آخر، يقر "العميل" بأن لديه السُلطة القانونية الكاملة لإلزام صاحب العمل أو الكيان الآخر بهذه "الاتفاقية".
1. التعريفات. يشير لفظ “شركة تابعة” إلى أي كيان ليس خاضعاً لعقوبات أو قيود حظر من الحكومة الأمريكية، وكان هذا الكيان يسيطر على الكيان محل العقد أو يقع تحت سيطرته أو يخضع لسيطرة مشتركة للجهة المعنية، سواءً كان ذلك بصورة مباشرة أو غير مباشرة. ويعني مصطلح "تحكم"، لأغراض هذا التعريف، الملكية المباشرة أو غير المباشرة أو التحكم بما يزيد عن 50% من حقوق التصويت للكيان محل العقد.
“الخدمات التجريبية” يُقصد بها الخدمات أو الوظائف التي توفَّر للعميل بهدف تجربتها اختياريًا دون أي تكلفة إضافية، والتي تم تحديدها كإصدارات بيتا أو pilot أو الإصدارات المحدودة أو الإصدارات الخاصة بالمطورين أو غير الخاصة بالإنتاج أو المعدّة للتقييم أو ما يشابه هذا الوصف.
“المعلومات السريّة” مقصود بها ما هو مشروح في القسم 4.1.
“المستندات” تعني إرشادات تثبيت خدمات شركة AAI و/أو إرشادات استخدام هذه الخدمات، كما تعني تعليمات التشغيل والمواصفات الفنية التي تتيح للعميل تثبيت الخدمات وتهيئتها واستخدامها بطريقة صحيحة، ويتم تحديث الخدمات من حين لآخر وتصبح هذه الخدمات متاحة عبر التنزيل أو أثناء تثبيت الخدمات.
“الخدمات” تعني نسخة Community Edition من برنامج شركة AAI الذي تتيحه شركة AAI عبر الإنترنت. باستثناء ما تتم الإشارة إليه خلاف هذا، فإن تعريف الخدمات سيشمل “الخدمات التجريبية”، بما فيه استخدام العميل “للخدمات التجريبية”.
“المدة” سيأتي شرحه في القسم 3.1.1.
2. استخدام الخدمات. تحكم هذه الاتفاقية استخدام الخدمات.
-
2.1 حقوق الاستخدام والالتزامات. تمنح شركة AAI للعميل الحق في الوصول إلى الخدمات التي توفرها له واستخدامها بالحد المسموح به للعميل من قبل شركة AAI، وذلك فقط لأغراض الاستخدام الداخلي للعميل فيما يتعلق بعملياته التجارية العادية، وذلك خلال المدة المحددة في القسم 3 أدناه، ويكون هذا الحق محدوداً وغير حصري وغير قابل للتحويل إلى الغير وشخصي وقابل للإلغاء. يوافق "العميل" على تشغيل الخدمات بالتوافق مع بنود هذه الاتفاقية والقوانين المعمول بها، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، "قوانين الخصوصية" (كما هو موضح في القسم 9).
-
2.2. الأهلية. يجوز للعميل فقط استخدام Community Edition إذا كان العميل: (١) شخصاً طبيعياً، وفي هذه الحالة، يجوز للعميل استخدام الخدمات علي جهاز واحد (١)؛ أو (٢) “شركة صغيرة”، وفي هذه الحالة، يجوز للشركة الصغيرة وكل تابعيها أن يعالج/يرفع حتى ١٠٠ صفحة كل شهر مع IQ Bot شرط استخدامه من قبل خمسة (٥) مستخدمين فقط مع Community Edition. تعتبر منظمة العميل شركة صغيرة إذا: أ) كان يوجد بالمنظمة أقل من ٢٥٠ جهازًا (فعليًا أو افتراضيًا)، ب) يوجد بالمنظمة أقل من ٢٥٠ مستخدمًا، ج) تحصل المنظمة على أقل من ٥ ملايين دولار من الإيرادات السنوية. إذا تحقق بالمنظمة شرط واحد من الشروط الثلاثة المذكورة أعلاه، فلا تعتبر منظمتك شركة صغيرة. يمكن للعميل الوصول إلى Community Edition باتباع الإرشادات المعمول بها التي تزودها شركة AAI.
-
2.3. قيود الاستخدام. ما لم يُنص على خلاف ذلك في هذه الاتفاقية أو حسب ما يقتضيه القانون أو وفقاً لشروط أي ترخيص آخر، لن يقوم العميل ولن يَسمح لأي من الموظفين أو الوكلاء أو الممثلين بما يلي: (أ) الكشف عن أي جزء من الخدمات أو معلومات الشركة السرية أو بيعها أو تكليف جهة أخرى بالتعامل معها أو تأجيرها أو استغلالها أو تسويقها تجارياً بأي شكل أو بأية طريقة؛ (ب) نسخ أي جزء من بيانات الخدمات أو المعلومات السرية لشركة AAI أو تعديله أو تحسينه أو ترجمته أو استكماله أو اشتقاق أية أعمال منه أو إزالة أي إخطارات أو علامات ملكية منه؛ (ج) تفكيك الخدمات أو أية معلومات سرية تخص شركة AAI أو تفكيك مكوناته أو إجراء هندسة عكسية لها أو محاولة اكتشاف شفرة المصدر أو كود الكائنات البرمجية أو الهيكل الأساسي لها أو الأفكار أو المعارف التخصصية أو الخوارزميات ذات الصلة بها؛ أو (د) استخدام أي خدمات لم توفرها شركة AAI لاستخدام العميل بموجب هذه الاتفاقية. باستثناء المسموح به صراحةً في هذه الاتفاقية، لا يقوم العميل أو يسمح بما يلي: إجراء تحليل التنافسية أو إجراء تقييم وفقًا للمعايير المرجعية أو استخدام الخدمات أو تقييمها أو عرضها بغرض اختبار أو تصميم أو تعديل أو إنشاء أي برنامج أو أي جزء من برنامج يؤدي وظائف مماثلة للوظائف التي تؤديها الخدمات. أي استخدام للخدمات يقوم به العميل ينتهك ما سبق ذكره ويهدد، بحسب تقييم شركة AAI، أمان الخدمات أو سلامتها أو توفرها، قد يؤدي إلى تعليق الشركة للخدمات فوراً، ومع ذلك ستبذل شركة AAI جهوداً تجارية معقولة في ظل هذه الظروف لإخطار العميل بذلك ومنحه فرصة لمعالجة هذا الانتهاك أو التهديد قبل إجراء أي تعليق للخدمة.
-
2.4 مسؤوليات العميل. العميل مسؤول عن استخدام ”الخدمات“ من قبل كل المستخدمين الذين يصلون إليها بواسطة بيانات تسجيل الدخول الخاصة بحساب العميل. وبالتالي، يكون العميل مسؤولاً عن:
- التأكد من اتخاذه أقصى احتياطاته عند منح شخص معين سُلطات المدير.
- التأكد من عدم مشاركة المستخدمين لكلمات المرور مع أي طرف آخر.
- التأكد من أمان الأنظمة والحفاظ عليها، وكذلك الأجهزة التي تتصل بالخدمات وتستخدمها، بما في ذلك تثبيت ملفات التصحيحات وتحديثات نظام التشغيل الضرورية.
يوافق العميل أيضاً على أنه لن يقوم، ولن يشارك أو يخول أي طرف ثالث بإجراء أي اختبار اختراق للخدمات دون الحصول على إذن كتابي مسبق من شركة AAI.
-
2.5 حقوق الملكية؛ حماية الملكية الفكرية. مع مراعاة الحقوق المحدودة الممنوحة صراحةً بموجب اتفاقية الترخيص الأساسية هذه، تحتفظ شركة AAI والشركات التابعة لها والجهات التي منحتها تراخيص معينة بجميع حقوقهم وحقوق الملكية ومصالحهم في الخدمات، بما في ذلك جميع حقوق الملكية الفكرية ذات الصلة. لا تُمنح أي حقوق للعميل أدناه بخلاف الحقوق المنصوص عليها صراحةَ في هذه الاتفاقية. وضع إخطار حقوق النشر على أي جزء من الخدمات أو المعلومات السرية للشركة لا يشكّل إفصاحاً عن الخدمات أو الوثائق أو انتهاكاً لسريتها أو تغييراً لطبيعة أسرارها التجارية.
3. المدة والإنهاء. تبدأ مدة هذه "الاتفاقية" ( ”المدة“) بمجرد نقر "العميل" على زر "البدء”، وستنتهي بعد مرور اثني عشر (١٢) شهراً من "تاريخ التفعيل"، إلا إذا تم تمديدها من قِبل شركة AAI، حسب قرارها الفردي والمطلق. بالإضافة إلى ذلك، يحق لشركة AAI حسب قرارها الفردي والمطلق، إنهاء هذه "الاتفاقية" على الفور عقب تقديم إشعار مكتوب أو إلكتروني إلى "العميل". بعد إنهاء هذه "الاتفاقية"، يتعين على "العميل" الكف عن استخدام جميع الخدمات المقدَّمة بموجب هذه الاتفاقية وإعادة كل النُسخ الموجودة في حوزة "العميل" أو تحت تصرفه وأي جزء منها إلى الشركة أو تدميرها بناءً على طلب شركة AAI. المدة الموضحة في الأقسام رقم 2.3، 2.5، 3، 4، 5.2، 6، 7، 9، 11 – 16 لن تتأثر بإنهاء هذه الاتفاقية.
4. السرية.
-
4.1 المعلومات السريّة. كما هو مستخدم في هذه الاتفاقية، "المعلومات السريّة" تعني أي معلومات سرية أو مملوكة أو غير عامة، بما في ذلك الأسرار التجارية لأحد الأطراف والتي كُشف عنها للطرف الآخر، سواء كُشف عنها شفهياً أو تحريرياً أو إلكترونياً أو بأي من الأشكال أو الوسائط الأخرى، وسواء تم تمييزها أو تحديدها على أنها "سرية" أو "مملوكة" أو لم يتم ذلك.
-
4.2. الاستثناءات. المعلومات السرية لا تتضمن المعلومات التالية: (أ) معلومات معروفة بالفعل أو ستصبح معروفة أو متاحة للجمهور، وذلك بخلاف المعلومات التي تظهر نتيجة لانتهاك المتلقي التزاماته التي تنص عليها اتفاقية الترخيص الأساسية هذه. (ب) معلومات يحصل عليها الطرف المتلقي بشكل قانوني من طرف ثالث دون الإخلال بقيود السرية. (ج) يمكن للطرف المتلقي أن يبرهن بإثبات مكتوب أن المعلومات (1) كانت بحوزته بالفعل في الوقت الذي كشف عنها الطرف المفصِح بموجب اتفاقية الترخيص الأساسية هذه، أو (2) طورها الطرف المتلقي بشكل مستقل دون استخدام المعلومات السرية للطرف المُفصح، أو (د) وافق الطرف المفصِح على الكشف عنها.
-
4.3. التزامات السرية. سيحتفظ الطرف المفصَح له بالمعلومات السرية للطرف المفصِح ويحافظ عليها سراً، ويمارس على أقل تقدير نفس درجة الرعاية التي عادةً ما يمارسها الطرف المفصَح له لحماية معلومات الملكية الخاصة به، ولكن في أي حال من الأحوال ليس أقل من العناية المعقولة. لن يقوم الطرف المتلقي، دون الحصول على موافقة كتابية مسبقة من الطرف المفصِح، بأي مما يلي: (أ) الكشف عن أي جزء من المعلومات السرية لأي شخص أو كيان آخر بخلاف العاملين في الشركة أو الشركات التابعة لها مثل: المدراء أو المسؤولين أو الموظفين أو الوكلاء أو المستشارين والذين يحتاجون بطبيعة الحال للوصول إلى المعلومات السرية للقيام بالاستخدامات المسموح بها، والموضحة في اتفاقية الترخيص الأساسية هذه، والملزَمين بحماية المعلومات السرية بشروط مماثلة إلى حد كبير لتلك الواردة في هذه الاتفاقية؛ أو (ب) استخدام المعلومات السرية بخلاف المسموح به في هذه الاتفاقية. على الرغم مما تقدم، يجوز للطرف المتلقي الكشف أو الإفصاح عن معلومات سرية كما هو مطلوب التزاماً بالقوانين أو اللوائح أو أوامر المحكمة المعمول بها، شريطة إعطاء الطرف المُفصح إخطاراً بالطلب أولاً، إذا كان مسموحاً به، بحيث تتاح الفرصة للطرف المُفصح لحماية المنتج أو الحد من القدر المُفصَح عنه أو ما يتم الإفصاح عنه.
5. التعويض.
-
5.1 التعويض من شركة AAI. ستدافع شركة AAI عن العميل وتعوضه وتتحمل بدلاً منه أي أضرار أو خسائر قد تتكبدها وقد تنتج هذه الخسائر أو تنشأ عن أي ادعاء من طرف ثالث بأن جزءاً من الخدمات ينتهك براءة اختراع أو حقوق ملكية نافذة في الولايات المتحدة أو يسيء استخدام أي من الأسرار التجارية. في أي إجراء مبني على شكوى تتعلق بانتهاك، يجوز للشركة، وفقاً لاختيارها الخاص وعلى حسابها الخاص القيام بما يلي: (أ) حصول العميل على حقه في الاستمرار في استخدام الخدمات المستحقة بموجب شروط هذه الاتفاقية؛ (ب) استبدال أو تعديل الجزء المتأثر من الخدمات بشكل يسمح للخدمات بالعمل بشكل مكافئ إلى حد كبير كما هو الحال مع الجزء المنتهك من الخدمات؛ (ج) إذا لم تكن الخيارات (أ) و (ب) أعلاه متاحة تجارياً أو عملياً بشكل معقول، فيجوز للشركة إنهاء حقوق العميل والتزامات الشركة فيما يتعلق بالجزء المتأثر من الخدمات، وفي هذه الحالة ستقوم شركة AAI برد جزء مناسب من أي رسوم مسبقة الدفع ( إذا وجد) لهذا الجزء المتأثر من الخدمات تعادِل الفترة الزمنية من تاريخ الإنهاء إلى نهاية المدة الحالية. إن إلتزامات تعويض شركة AAI بموجب القسم 5.1 (التعويض من شركة AAI) تتوقف على العميل: (أ) تنبيه شركة AAI بسرعة كتابياً عن الدعوى؛ (ب) منح شركة AAI التحكم المنفرد في الدفاع وتسوية الدعوى؛ (ج) تقديم كل المساعدة لشركة AAI (على حساب شركة AAI) والمعلومات ومنحها السلطة المطلوبة بشكل معقول للدفاع عن موضوع الدعوى وتسويتها.
-
5.2 التعويض من جانب العميل. يتكفل العميل بتعويض شركة AAI والدفاع عنها وتحمل الضرر عنها ضد أية خسارة أو تكلفة (بما فيها جميع أتعاب المحاماة) أو المطالبة القانونية أو الإصابات أو أية التزامات أخرى يدعي بها أي شخص ليس طرفاً في هذه الاتفاقية والتي تتعلق أو تنشأ، بشكل مباشر أو غير مباشر، من: (١) أي انتهاك يرتكبه العميل لقوانين الخصوصية المتعلقة بتقديم العميل للبيانات الشخصية (كما هو محدد في القسم 9.1 أدناه) أو أي فشل من طرف العميل في الوفاء بالتزاماته المحددة في القسم 9.3 أدناه؛ (٢) أي انتهاك يرتكبه العميل للشروط الواردة في القسم ٢ (استخدام الخدمات) أو الضمانات الواردة في القسم ٩ (خصوصية البيانات) من هذه الاتفاقية أو (٣) استخدام العميل لمعلومات الشركة السرية بما يخالف الاتفاقية أو (٤) استخدام العميل للخدمات في انتهاك أي قوانين أو لوائح أو سياسات معمول بها.
-
5.3 استثناءات التعويض. لن تتحمل شركة AAI أية مسؤولية عن أي مطالبة موضحة في القسم 5.1، وسيعمل العميل على الدفاع عن شركة AAI وتعويضها مقابل أي مطالبة من هذا القبيل، وذلك حتى الحد الذي يماثل وضع أن أسباب هذه المطالبات لم تحدث، ويستثني من ذلك: (أ) التعديلات على الخدمات التي يقدمها العميل أو طرف آخر ينوب عن العميل؛ (ب) دمج الخدمات أو تشغيلها أو استخدامها مع المعدات أو الأجهزة أو البرامج أو البيانات التي لم تقم شركة AAI بتوريدها (بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر: استخدام الخدمات للتشغيل الآلي للبرامج أو العمليات التي تحددها شركة AAI)؛ (ج) عجز العميل عن استخدام النماذج المحدثة أو المعدلة للخدمات التي تقدمها شركة AAI؛ (د) استخدام العميل للخدمات بطريقة تخالف المتفق عليها في هذه الاتفاقية؛ (هـ) امتثال شركة AAI للتصميمات أو الخطط أو المواصفات التي يقدمها العميل أو من ينوب عنه.
-
5.4 تنص أحكام هذا القسم (٥) على الحقوق الفردية والحصرية لشركة AAI والواجب الحصري والوحيد للعميل فيما يتعلق بالتعدي على حقوق الملكية الفكرية لطرف ثالث أو انتهاكها.
6. المراجعة. يحق لشركة AAI مراجعة التزام العميل باستخدام الخدمات بموجب هذه الاتفاقية، وذلك بعد فترة معقولة من إخطار العميل.
7. تقييد المسؤولية.
-
7.1. تقييد المسؤولية. مع مراعاة الاستثناءات المدرجة في 7.2 أدناه، لن يتحمل أي طرف مسؤولية الأضرار عن: (أ) أية تعويضات تأديبية أو خاصة أو غير مباشرة أو عرَضية أو تبعية (بما في ذلك، أي تكاليف للحصول على خدمات بديلة والعجز عن الاستخدام وخسارة البيانات أو الأعمال أو الأرباح)، بغض النظر عن نظرية المسؤولية أو ما إذا كان قد أُبلِغ الطرف المسؤول باحتمال وقوع هذه الأضرار؛ أو (ب) الأضرار الكلية التي تتجاوز الأكبر من: (١) الرسوم التي دفعها العميل بموجب هذه الاتفاقية خلال فترة الاثني عشر (١٢) شهراً التي سبقت الحدث الذي أدى إلى نشوء المسؤولية أو (٢) مئة دولار (١٠٠$ دولار).
-
7.2. تقييد الإعفاء من المسؤولية. لا تنطبق تقييدات المسؤولية المنصوص عليها في القسم 7.1 (تقييد المسؤولية) أعلاه على: (أ) الأضرار المتعلقة بالمطالبات التي تخضع للتعويض بموجب هذه الاتفاقية، (ب) المطالبات القائمة على انتهاك أي من الطرفين لالتزاماته المنصوص عليها في القسم 4 (السرية)، (ج) استخدام أو توزيع أو الكشف عن حقوق الملكية الفكرية للطرف الآخر بشكل غير مصرح به، (د) التزامات الدفع التي بذمة العميل (إذا كان ينطبق).
-
7.3. عدم تقييد المسؤولية بموجب القانون. نظراً لأن بعض الولايات القضائية لا تسمح بتقييد المسؤولية أو الأضرار بالقدر الموضح أعلاه، فقد تصبح بعض القيود المذكورة أعلاه غير سارية.
8. إخلاء مسئولية الضمان. بخلاف الضمانات الصريحة التي قدمتها شركة AAI في اتفاقية الترخيص الأساسية هذه، يقر الطرفان بأن الخدمات المقدمة للعميل بموجب هذه الاتفاقية يتم تقديمها "كما هي" و"وفق توفرها"، وبدون أي ضمانات من أي نوع. تخلي شركة AAI مسؤوليتها عن أي وكل الضمانات من أي نوع، سواء كانت صريحة أو ضمنية أو قانونية، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، الضمانات الضمنية لقابلية الترويج، أو الملاءمة لغرض معين، أو عدم انتهاك حقوق الأطراف الخارجية، أو دقة أو اكتمال الاستجابات أو النتائج. لا يصرح لوكيل شركة AAI أو الموظف العامل بها بإجراء أي تعديلات أو توسيعات للنطاق أو إضافات على هذا الضمان. إلى الحد الذي لا تسمح به قوانين الولاية القضائية للعميل فيما يتعلق بإخلاء المسؤولية بخصوص الخدمات التي المقدمة بموجب هذه الاتفاقية، فإن شركة AAI توفر فقط الحد الأدنى من الضمان القانوني الذي يتجاوز ذلك الضمان الذي تم التعهد به صراحة أعلاه وتخلي مسؤوليتها عن كافة الضمانات إلى الحد الذي يسمح به القانون المعمول به. يقر الطرفان بأن إخلاءات المسؤولية في هذا القسم 8 (إخلاء مسؤولية الضمان) هي جزء جوهري من هذه الاتفاقية، وأن شركة AAI لم تكن لتبرم هذه الاتفاقية لولا وجود إخلاءات المسؤولية هذه.
9. خصوصية البيانات.
-
9.1. قوانين الخصوصية.لأغراض هذه الاتفاقية، تشير عبارة "قوانين الخصوصية" إلى جميع القوانين واللوائح الفيدرالية والدولية، بما في ذلك (على سبيل المثال لا الحصر): قانون ولاية كاليفورنيا لحماية المستهلك لعام ٢٠١٨ (“CCPA”)، وقانون قابلية نقل ومسؤولية التأمين الصحي لعام ١٩٩٦ (HIPAA) ولوائحه التنفيذية، وتكنولوجيا المعلومات الصحية لقانون اقتصاديات الصحة السريرية (HITECH) ولائحته التنفيذية (يشار إليها مجتمعةً باسم "قواعد HIPAA")؛ والقوانين واللوائح المتعلقة بخصوصية البيانات في الاتحاد الأوروبي والمنطقة الاقتصادية الأوروبية ودولها الأعضاء والمملكة المتحدة، بما في ذلك (على سبيل المثال لا الحصر) لائحة حماية البيانات العامة بالاتحاد الأوروبي (2016/679) ("GDPR") وأي قوانين وطنية معنية بالتنفيذ والتطبيق. يكون لمصطلحات "البيانات الشخصية" و"الفئات الخاصة من البيانات الشخصية" و"صاحب/أصحاب البيانات" و"المراقب"، على نحو استخدامها في هذه الاتفاقية، المعاني المذكورة لها في النظام الأوروبي لحماية البيانات العامة (GDPR). هذه المصطلحات "معلومات الصحة المحمية" و "الكيان المشمول" و "شريك العمل" المستخدَمة في هذه الاتفاقية يكون لها نفس المعنى المعطى لها في قواعد HIPAA.
-
9.2. أدوار الأطراف. يقر الطرفان ويوافقان على أنه (١) تكون شركة AAI هي المعالج (أو “مورد خدمة” لأغراض CCPA) ويكون العميل هو المراقب (أو “شركة” لأغراض CCPA) فيما يتعلق بالبيانات الشخصية للعميل و/أو الفئات الخاصة للبيانات الشخصية التي تعالجها شركة AAI لتوفير الخدمات بموجب هذه الاتفاقية، (٢) فيما يتعلق بأية بيانات شخصية أخرى و/أو فئات خاصة أخرى للبيانات الشخصية بما في ذلك (على سبيل المثال لا الحصر) هذه البيانات التي تُعالج ضمن الأبحاث التي تجريها شركة AAI، يكون كل طرف مراقباً منفصلاً (كما يكون مسؤولاً عن التزامه بالخصوصية المعمول بها في القوانين المتعلقة بالبيانات الشخصية و/أو الفئات الخاصة للبيانات الشخصية للعميل.
-
9.3. التزامات العميل. بصرف النظر عن أي حكم مخالف للمذكور في هذه الاتفاقية، فيما يتعلق بأي بيانات شخصية و/أو فئات خاصة للبيانات الشخصية، يقر العميل ويتعهد بما يلي: (١) تم جمع البيانات الشخصية و/أو الفئات الخاصة للبيانات الشخصية بامتثال صارم لقوانين الخصوصية؛ (٢) تم إخطار أصحاب البيانات المعنيين بشكل مناسب، واستمر الإخطار بهذا الشكل سنوياً على الأقل، بأن بياناتهم الشخصية و/أو الفئات الخاصة للبيانات الشخصية ستُنقل إلى أطراف أخرى، بما في ذلك شركة AAI؛ وستعالجها شركة AAI للأغراض الموضحة في هذه الاتفاقية (وتشمل على سبيل المثال لا الحصر، غرض إجراء أبحاث شركة AAI كما موضحة في القسم 9.4 أدناه)؛ (٣) يحصل العميل على كل الحقوق لنقل أي بيانات شخصية و/أو فئات خاصة للبيانات الشخصية إلى شركة AAI للأغراض المنصوص عليها في هذه الاتفاقية، وأن يتم نقل هذه البيانات الشخصية و/أو الفئات الخاصة للبيانات الشخصية ومعالجتها بواسطة شركة AAI امتثالاً لقوانين الخصوصية. يزوّد العميل شركة AAI بالأدلة لإثبات أن لديه حقوق نقل البيانات الشخصية و/أو الفئات الخاصة للبيانات الشخصية إلى شركة AAI عند طلبها ذلك. حتى حدود دور شركة AAI كمعالج للبيانات وفقاً لهذه الاتفاقية: (أ) يقر العميل ويضمن أن لديه أساس قانوني لمعالجة (وتوجيه شركة AAI لمعالجة) البيانات الشخصية و/أو فئات خاصة للبيانات الشخصية على النحو المنصوص عليه في هذه الاتفاقية (ب) يقر كل من العميل وشركة AAI ويوافقان على أن الشروط المنصوص عليها في اتفاقية معالجة البيانات الموجودة على هذا الرابط: https://www.automationanywhere.com/support/DPA.pdf: (١) ستُطبَّق فيما يتعلق بمعالجة شركة AAI للبيانات الشخصية و/أو فئات خاصة للبيانات الشخصية نيابة عن العميل، و (٢) بأنها مدرجة بموجب ذلك في هذه الاتفاقية بالإشارة إليها.
-
9.4 يقر العميل ويتعهد بأنه يتمتع بجميع الحقوق والأذونات اللازمة لتزويد شركة AAI بأية مستندات إلكترونية أو صور أو رسائل بريد إلكتروني تم تحميلها إلى الخدمات والتي قد تحتوي على معلومات صحية محمية وبيانات شخصية وفئات خاصة للبيانات الشخصية، ويوافق العميل على أنه تقع على عاتقه وحده مسؤولية دقة كل هذه المعلومات وجودتها ونزاهتها وشرعيتها. يوافق العميل كذلك على أنه يجوز للشركة استخدام هذه المعلومات وأي نماذج أو علامات مستمدة من شركة AAI يحددها العميل من خلال استخدامها للخدمات، من أجل تعزيز وبحث وتحليل عروض ونماذج خدمات شركة AAI ("لغرض إجراء أبحاث شركة AAI) وتطوير عروض ونماذج جديدة، بما في ذلك ما هو مشروح بمزيد من التفاصيل في سياسة الخصوصية التي تتبعها شركة AAI والموضحة على الصفحة https://www.automationanywhere.com/privacy. يوافق العميل أيضاً على أن شركة AAI ستحتفظ بالمعلومات الصحية المحمية والبيانات الشخصية والفئات الخاصة للبيانات الشخصية فقط لتلك الفترات الموضحة في سياسة الخصوصية التي تتبعها الشركة، وسوف يتم إتلاف هذه المعلومات بشكل دوري ولن تكون شركة AAI مسؤولة عن الحذف أو التصحيح أو إتلاف أو فقدان أي معلومات صحية محمية أو بيانات شخصية أو فئات خاصة للبيانات الشخصية.
-
9.5. حقوق صاحب البيانات. تبلّغ شركة AAI العميل بأي طلب يطلبه أي من أصحاب البيانات لممارسة حقوقه وفقاً لقوانين الخصوصية فيما يتعلق بأي من معلومات العميل الصحية المحمية أو البيانات الشخصية أو الفئات الخاصة للبيانات الشخصية ("طلب أصحاب البيانات"). يبذل العميل جهود معقولة تجارياً لمساعدة شركة AAI في الاستجابة لطلب أصحاب البيانات وفقاً لتوجيهات شركة AAI بما في ذلك توفير البيانات الإضافية التي تطلبها شركة AAI لتحديد المعلومات الصحية المحمية أو البيانات الشخصية أو الفئات الخاصة للبيانات الشخصية التي تعالجها شركة AAI فيما يتعلق بأصحاب البيانات.
-
9.6. عمليات النقل الدولية. خضوعاً لشروط هذه الاتفاقية، تتيح شركة AAI آليات النقل التالية، مُرتبّة حسب الأسبقية، لأي نقل للبيانات الشخصية أو الفئات الخاصة للبيانات الشخصية وفقاً لهذه الاتفاقية من الاتحاد الأوروبي، والمنطقة الاقتصادية الأوروبية، والدول الأعضاء والمملكة المتحدة وسويسرا إلى بلدان لا تكفل مستوى كافٍ من حماية البيانات بالمعنى المقصود في قوانين الخصوصية، إلى الحد الذي تخضع فيه عمليات النقل تلك لقوانين الخصوصية هذه: (1) شهادات لشركة AAI الدرة من الهيئات الأمريكية والسويسرية والأوروبية التابعة لإطار حماية الخصوصية الأمريكي، و (2) حيثما تكون شركة AAI هي المتحكمة، فإن البنود التعاقدية القياسية لنقل البيانات الشخصية أو الفئات الخاصة للبيانات الشخصية من المنطقة الاقتصادية الأوروبية إلى دول أخرى (نقل من متحكِّم إلى آخر)، معتمدة من المفوضية الأوروبية في القرار 2004/915/المفوضية الأوروبية، بتاريخ 27 ديسمبر 2004، وحيثما تكون شركة AAI هي المعالجة، فإن البنود التعاقدية القياسية لنقل البيانات الشخصية أو الفئات الخاصة للبيانات الشخصية من المنطقة الاقتصادية الأوروبية إلى دول أخرى (نقل من متحكم إلى لمعالج)، معتمدة من المفوضية الأوروبية في القرار 2010/87/الاتحاد الأوروبي، بتاريخ 5 فبراير 2010.
-
9.7 اتفاقية الشريك التجاري. إذا كان العميل كياناً مشمولاً أو شريكاً تجارياً وكانت البيانات الشخصية أو الفئات الخاصة للبيانات الشخصية تتضمن معلومات صحية محمية، فلا ينقل العميل أو يكشف أي معلومات صحية شخصية إلى شركة AAI قبل سريان مفعول اتفاقية مكتوبة مع شريك تجاري ("BAA")، تقبله شركة AAI كتابة، من حيث الشكل والمضمون، وفقاً لتقديرها. إذا كان العميل ”كياناً مشمولاً“ وكانت البيانات الشخصية أو الفئات الخاصة للبيانات الشخصية تتضمن معلومات صحية محمية، فيُرجى الرجوع إلى اتفاقية الشريك التجاري (BAA) على الرابط التالي،https://www.automationanywhere.com/support/CoveredEntityBAA.pdf، والتي تم دمجها في هذه الاتفاقية بالإحالة. إذا كان العميل شريكاً تجارياً وكانت البيانات الشخصية أو الفئات الخاصة للبيانات الشخصية تتضمن معلومات صحية محمية، فيُرجى الرجوع إلى اتفاقية الشريك التجاري (BAA) على الرابط التالي، https://www.automationanywhere.com/support/Sub-ContractorBAA.pdf، والتي تم دمجها في هذه الاتفاقية بالإحالة.
10. التحديثات. يجوز للشركة من وقت لآخَر تحديث الخدمات لتقديم أو تضمين ميزات أو إصدارات أو وظائف جديدة. ستقوم شركة AAI بإخطار العميل بقدر ما يتطلب التحديث من إضافات أو تعديلات على شروط هذه الاتفاقية. تحتفظ شركة AAI بالحق في طلب رسم معقول لقاء الخدمات في المستقبل. سوف تقدم شركة AAI للعميل إشعاراً كتابياً بمدة لا تقل عن تسعين (٩٠) يوماً قبل طلب أي رسوم عن الخدمات.
11. المراقبة. يجوز للشركة جمع البيانات التقنية واستخدام معلومات مثل كيفية أداء الخدمات والوصول إلى المعلومات وإجراءات النقر وسلوك وقت التشغيل والإعدادات ومعلومات المستخدم بما في ذلك (على سبيل المثال لا الحصر) عنوان بروتوكول الإنترنت، عند مراقبة استخدام العميل للخدمات وفقاً لسياسة خصوصية شركة AAI وقوانين الخصوصية. على الرغم من أن شركة AAI غير ملزمة بمراقبة استخدام العميل للخدمات، إلا أن العميل يفوض شركة AAI القيام بذلك. يجوز للشركة أن تحظر أي استخدام للخدمات التي تعتقد أنها (أو يُزعم أنها) تنتهك الشروط المنصوص عليها في اتفاقية الترخيص الأساسية هذه.
12. مسؤولية الامتثال لإجراءات التصدير وإعادة الشحن لجهات أجنبية. لن يقوم العميل، بشكل مباشر أو غير مباشر، بتصدير أو إعادة تصدير أي خدمات أو أجهزة أو معلومات تقنية أو أجزاء منها، إذا ما أتيحت، دون الحصول أولاً على إذن خطي من شركة AAI وعلى أي تراخيص ضرورية بجميع أنواعها من حكومة الولايات المتحدة وأي حكومة أخرى لها صلة بالأمر. سيُعتبر العميل هو المستورِد المسجل فيما يتعلق بأي خدمات مقدمة للعميل خارج الولايات المتحدة، ويتحمل المسؤولية عن أية مستندات أو متطلبات أو وثائق أو مصاريف أو ضرائب أو مهام ذات صلة ومتعلقة بالاستيراد أو أية التزامات أخرى تفرضها البلد الوجهة أو الولاية القضائية المقصودة التي يُطبق عليها ذلك.
13. القوة القاهرة. يُعفى كل طرف من التزاماته بموجب هذه الاتفاقية، ولن يكون أي من الطرفين مسؤولاً تجاه الطرف الآخر بموجب هذه الاتفاقية، عن أي مسؤولية أو خسارة أو ضرر أو غرامة أو عقوبة أو تكلفة أو مصروفات تكبدها أي طرف نتيجةً لأي حدث أو ظرف يمنع هذا الطرف بشكل مباشر أو غير مباشر من أداء التزاماته بموجب هذه الاتفاقية، ويكون خارج نطاق السيطرة المعقولة لهذا الطرف، ولا يمكن للطرف تجنبه كلياً أو جزئياً من خلال بذل العناية الواجبة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر: القضاء والقدر أو الكوارث الطبيعية أو الحرب أو أعمال الشغب أو الحصار أو التمرد أو الإرهاب أو التخريب أو هجمات تعطيل الخدمة (بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، هجمات تعطيل الخدمة التي ترعاها دولة أو حكومة ما) أو الفيروسات أو هجمات القرصنة التي لا يوجد لها حل معقول ومعروف تجارياً (بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، القرصنة المتعمدة/المستهدفة من قِبل أو نيابة عن الدول القومية)، أو جراء أعمال يقوم بها أعداء الشعب أو الاضطرابات المدنية أو القيود العامة أو القبض على الحكومة والناس، أو المقاطعة، أو الإضراب (بما في ذلك الإضراب العام)، أو الغلق الأمني أو أي اضطراب صناعي آخر مشابه.
14. حكومة الولايات المتحدة. أي برنامج مدمج في الخدمات والوثائق المصاحبة لها عبارة عن "برنامج كمبيوتر تجاري" و"وثائق برامج كمبيوتر تجارية"، حيث تُستخدم هذه المصطلحات في قانون اللوائح الفيدرالية (48 C.F.R. 12.212)، ويجوز تقديمها أو الحصول عليها فقط من قِبل حكومة الولايات المتحدة (1) للحصول عليها من قِبل أو نيابة عن الوكالات المدنية، بما يتماشى مع السياسة المنصوص عليها في الباب 48 من قانون اللوائح الفيدرالية (48 C.F.R. 12.212)؛ أو (2) للحصول عليها من قِبل أو نيابة عن وحدات وزارة الدفاع، بما يتماشى مع السياسات المنصوص عليها في الباب 48 من قانون اللوائح الفيدرالية (48 C.F.R. 227-7201.1) و(227.7202-3). إذا احتاجت وكالة حكومية الوصول إلى حقوق إضافية، فيجب عليها التفاوض على بنود إضافية كتابياً يقبلها طرفا هذه الاتفاقية وتمنحها هذه الإضافة الحقوق التي تحتاجها على وجه التحديد.
15. برامج الجهات الخارجية. تحتوي برمجيات شركة AAI المدمجة في الخدمات على برامج مفتوحة المصدر، تخضع لأنواع مختلفة من التراخيص وتُوزَّع بناء عليها. لاتمتد التزامات شركة AAI المنصوص عليها في هذه الاتفاقية إلى أي من تلك البرمجيات مفتوحة المصدر. يوافق العميل على أن جميع البرمجيات مفتوحة المصدر ستظل خاضعة للشروط والأحكام التي بموجبها تُوفَّر هذه البرامج. ينبغي تحديد أي من هذه البرمجيات مفتوحة المصدر والإخطارات، وشروط الترخيص وإخلاء المسؤولية المنطبقة على مثل هذه البرمجيات مفتوحة المصدر وإبلاغ العميل بها كتابياً من وقت لآخر (على عنوان البريد الإلكتروني أو عن طريق تقديم إخطار مرئي داخل البرنامج).
16. الأحكام العامة.
-
16.1 القانون الحاكم. تخضع هذه الاتفاقية لقوانين ولاية كاليفورنيا، بغض النظر عن تعارضها مع مبادئ أي قوانين أخرى. يتفق الطرفان على أن أحكام اتفاقية الأمم المتحدة لعقود البيع الدولي للبضائع والقانون الموحد لمعاملات المعلومات الحاسوبية لن تسري على هذه الاتفاقية. تخضع الأطراف للسلطة القضائية الحصرية ولمكان إقامة الدعوى الحصري في محكمة مختصة في مقاطعة سانتا كلارا، كاليفورنيا، بالولايات المتحدة الأمريكية.
-
16.2 الإشعارات. جميع الإخطارات المتعلقة بهذه الاتفاقية تكون مكتوبة باللغة الإنجليزية وتكون نافذة المفعول عند (أ) التسليم الشخصي، (ب) من ثاني يوم عمل بعد إرسالها بالبريد الإلكتروني، (ج) يوم إرسال البريد الإلكتروني (شريطة أن تُرسل إخطارات الإنهاء والمطالبات القابلة للتعويض من خلال العمليات الموضحة في البندين (أ) و(ب) بالإضافة إلى البريد الإلكتروني). يجب إرسال الإخطارات لشركة AAI على العنوان التالي: 633 River Oaks Parkway, San Jose, CA 95134 U.S.A., ATTN: General Counsel، وإرسالها بالبريد الإلكتروني إلى: legalnotices@automationanywhere.com. الإخطارات التي تُرسل إلى العميل تُرسل إلى عنوان العميل المذكور في نموذج الطلب المعمول به، ما لم يخطر العميل شركة AAI بعنوان آخر وفقاً لهذا القسم. أي إخطار يُقدّم وفقاً لهذا القسم يكون فعالاً عند التسليم الفعلي أو رفض التسليم.
-
16.3 التنازل. لا يجوز لأي طرف التنازل عن هذه الاتفاقية أو أي حق أو التزام بموجب هذه الاتفاقية دون موافقة كتابية مسبقة من الطرف الآخر؛ ومع ذلك، يجوز للشركة التنازل عن هذه الاتفاقية لشركة فرعية أو تابعة أو مصلحة لاحقة في حالة الدمج أو الاستحواذ على شركة AAI أو في حالة نقل جميع أصولها أو أصول أحد أقسامها الرئيسية، إلى كيان آخر. ستكون هذه الاتفاقية مُلزِمة وتؤول إلى مصلحة الطرفين بموجب هذه الوثيقة ومن يخلُفهما أو يحل محلهما.
-
16.4 الجهات الأخرى المستفيدة/المتعاقدين المستقلين. لا يحق لأي شخص أو كيان آخر بخلاف طرفي هذه الاتفاقية فرض إنفاذ هذه "الاتفاقية" أو طلب إنفاذها. لا توجد أطراف أخرى مستفيدة من هذه الاتفاقية. سيؤدي كل طرف التزاماته بموجب هذه الوثيقة كمتعاقد مستقل وليس كوكيل أو ممثل عن الطرف الآخر. لم يرد في هذه "الاتفاقية" ما يشير إلى إنشاء شراكة أو مشروع مشترك أو أي علاقة أخرى مماثلة بين الطرفين.
-
16.5 مجمل الاتفاق/ترتيب الأسبقية. هذه الاتفاقية، بالإضافة إلى نماذج الطلبات السارية والوثائق المرتبطة بها وأي مستند قانوني (أو مستندات) (حسب مقتضى الحال) مشار إليه هنا، يشكلون جميعاً الفهم الكامل بين العميل و شركة AAI فيما يتعلق بالموضوع الوارد بهذه الاتفاقية. أي شروط أو أحكام منصوص عليها في أي طلب شراء أو أي مستند آخر يقدمه العميل إلى شركة AAI لن تكون جزءاً من أي اتفاق بين شركة AAI والعميل ما لم تقبل به تحديداً شركة AAI بموافقة كتابية. في حالة وجود تعارض بين شروط هذه الاتفاقية وشروط نموذج الطلب، سيكون للوثيقة المرتبطة بهذه الاتفاقية أو أي مستند قانوني (مستندات) (حسب مقتضى الحال) مشار إليها في هذه الاتفاقية وكذلك شروط الاتفاقية الأسبقية والتحكم، ما لم يشر نموذج الطلب أو أي مستند آخر، صراحةً إلى أحد بنود هذه الاتفاقية ويتجاهلها.
-
16.6 التعديل/التنازل/قابلية الفصل. لن يكون أي تعديل على هذه الاتفاقية ملزماً، ما لم يكن مكتوباً ووقع عليه ممثل مفوض من كل طرف. لن يترتب على أي تنازل صريح أو فشل في ممارسة أي حق بموجب هذه الاتفاقية، تنازل دائم أو توقع بعدم التنفيذ. في حالة اعتبار أي بند من أحكام هذه الاتفاقية غير قانوني أو غير قابل للتنفيذ لأي سبب من الأسباب، يعتبر هذا الحكم قابلاً للفصل عن الأحكام المتبقية من هذه الاتفاقية، ولا يؤثر بأي شكل من الأشكال على صحة تنفيذ ما تبقى من أحكامها أو قابلية تنفيذها، ما لم يحبط هذا السهو نية الأطراف، وفي تلك الحالة يجوز تعديل هذه الاتفاقية لتنفيذ الأحكام الأخرى الواردة بها.
تسري هذه الاتفاقية اعتبارًا من 23 يناير 2020 وتلغي الاتفاقية السارية اعتبارًا من 25 أكتوبر 2019.